19 août 2022
دریای Nous sommes dans l'océan imaginaire et Il n'y a rien d'autre que l'illusion de l'existence et de la non existence (Bedel)
دریای خیالیم و نمی نیست در اینجا
جز وهم وجود و عدمی نیست در اینجا
Nous sommes dans l'océan imaginaire et Il n'y a rien d'autre que l'illusion de l'existence et de la non existence
رمز دو جهان از ورق آینه خواندیم
جزگرد تحیر رقمی نیست در اینجا
Nous lisons le secret des deux mondes dans le miroir
Il n'y a pas de surprise ici
عالم همه میناگر بیداد شکست است
این طرفهکهسنگ ستمی نیست در اینجا
Ce côté n'est pas une pierre d'oppression ici
تا سنبل این باغ به همواری رنگ است
جزکج نظری پیچ وخمی نیست دراینجا
Jusqu'à la jacinthe de ce jardin, elle est uniformément colorée
بر نعمت دنیا چه هوسهاکه نپختیم
هرچند غذا جز قسمی نیست در اینجا
برهم نزنی سلسلهٔ نازکریمان
محتاج شدن بیکرمی نیست در اینجا
گرد حشم بیکسیات سخت بلندست
از خوبش برون آ علمی نیست در اینجا
ما بیخبران قافلهٔ دشت خیالیم
رنگ است بهگردش، قدمی نیست دراینجا
از حیرت دل بند نقاب توگشودیم
آیینهگری کارکمی نیست در اینجا
بیدل من و بیکاری و معشوق تراشی
جز شوق برهمن، صنمی نیست در اینجا
Bedel à part moi et mon oisiveté et l'amant
et à part l'enthousiasme de Brahman, il n'y a pas de jolie fille ici
Publicité
Commentaires